首页  新闻动态  文化知识  网络文摘  生活时尚  娱乐休闲  健康频道  外语学习  软件教学  程序设计  独山图片  村窝文化

大学英语单词表

请输入您要查询的英文单词:


本单词表包含15328条英汉词条,帮助你背诵记忆。

hourly [ 'aʊəli ] ad.&a. 每小时(的)
e.g. 1. We are expecting news hourly.
   我们时刻期待着消息。
2. The trains leave at hourly intervals.
   列车每隔一小时开出一趟。

house [ haus ] n. 房子,住宅
e.g. 1. They are going to move to a new house next week.
   下星期他们将迁入新居。
2. I found your coat after you had left the house.
   你离开房子之后,我发现了你的外衣。

household [ 'haushəuld ] a. 家庭的
n. 家庭,户
e.g. 1. The whole household was early last Sunday.
   上星期天全家人都起得很早。
2. The members of one's family or childhood household; one's relatives.
   亲属某家庭或童年家庭的成员;某人的亲属

housekeeper [ 'haʊski:pə(r) ] n. 主妇,女管家
e.g. 1. He introduced me to his housekeeper.
   他把我介绍给他的女管家。
2. The housekeeper is a very picky woman.
   这个家庭主妇是位特别爱挑剔的人。

housekeeping [ 'haʊski:piŋ ] n. 家事,家政,持家
e.g. 1. A motor vehicle with space and equipment, either in a rear compartment or in an attached trailer, for sleeping and simple housekeeping, used for camping and recreational travel.
   野营挂车一种带有空间和装备动力交通工具,装在后部的空室或是装在相连的拖挂车内,提供睡眠和做简单的家务,用于野营和消闲的旅行

housewife [ 'haʊswaif ] n. 家庭主妇
e.g. 1. Many women chose to be a housewife after marriage.
   许多妇女选择了在婚后当家庭主妇。
2. She is a career woman rather than a housewife.
   她是职业妇女而不是家庭主妇。

housework [ 'haʊswɜ:k ] n. 家务劳动
e.g. 1. Housework keeps mother on the fly all day.
   家务劳动使母亲整天忙忙碌碌。
2. We alternate in doing the housework.
   我们轮流做家务。

housing [ 'hauziŋ ] n. 房屋(外壳,外套,外罩,住宅,卡箍,遮盖物)
e.g. 1. Local residents were angry at not being brought in on (ie not being consulted about) the new housing scheme.
   新的房屋计划未徵询当地居民的意见, 他们感到非常气愤.
2. The new housing estate stretches beyond the playing-fields.
   新的住宅区一直延伸到游乐场的那一边.

hover [ 'hɔvə ] v. 盘旋,翱翔,徘徊
e.g. 1. The mercury hovered around 35 Celsius degree.
   水银温度计停留在摄氏35度左右。
2. The hawk is hovering overhead.
   鹰在头顶上盘旋。

how [ hau ] ad. 怎样
conj. 如何
e.g. 1. How far is the school from here?
   学校离这里多远?
2. He doesn't know how to use the computer.
   他不知道怎样使用计算机。

however [ hau'evə ] ad. 然而
conj. 然而,可是,不过
e.g. 1. We must do good rather than evil, on however humble a scale.
   勿因善小而不为,勿因恶小而为之。
2. In one's own home, one can act however one wishes.
   一个人在自己家里,可以爱怎么做就怎么做。

howl [ haul ] n. 吠声,号叫
v. 狂吠,咆哮,呼啸
e.g. 1. The dog howled over its master's body.
   狗对着主人的尸体哀嚎。
2. The baby howled all night.
   那婴儿哇哇地哭了一夜。

HP  惠普
e.g. 
hub [ hʌb ] n. 毂,木片,中心
e.g. 1. A slot for a key in the hub or shaft of a wheel.
   键槽轮子的毂或轴里的键的沟槽
2. The capital and largest city of Malaysia, on the southwest Malay Peninsula northwest of Singapore. Founded by tin miners in1857, it is the commercial and industrial hub of the country. Population, 937,817.
   吉隆坡马来西亚的首都和最大城市,位于马来半岛的西南部、新加坡西北。于1857年由锡矿工人建立,现为该国的商业和工业中心。人口937,817

hubbub [ 'hʌbʌb ] n. 嘈杂,喧哗
e.g. 
huckster [ 'hʌkstə ] n. 小商人,叫卖的小贩,卑鄙者
v. 贩卖,叫卖,还价
e.g. 
huddle [ 'hʌdl ] n. 杂乱一团,混乱,拥挤
v. 推挤,乱堆,草率了事
e.g. 1. This novel appeared to have been huddled together.
   这部小说看来是草草写成的。
2. He huddled the children into the automobile.
   他急急忙忙地把孩子们推进汽车。

hue [ hju: ] n. 色,色彩,叫声
[计算机] 色调
e.g. 1. The diamond shone with every hue under the sun.
   这颗钻石在阳光下显得色彩斑斓。
2. A neutral hue.
   中性色彩

hug [ hʌg ] n. 紧抱,拥抱
v. 紧抱,固执
e.g. 1. The child was hugging her doll.
   那孩子紧抱着她的洋娃娃。
2. The president hugged himself with pleasure over the quick withdrawal from the gulf war.
   总统为自己能从海湾战争中见好就收感到暗自庆幸。

huge [ hju:dʒ ] a. 庞大的,巨大的
e.g. 1. He possesses a huge house on the hillside.
   他在山上拥有一栋巨宅。
2. Huge earrings dangled from her ears.
   她的耳朵上吊着巨大的耳环。

[首页] [上一页] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [下一页] [末页] 共有 15328 条记录 页次: 238/767
请输入页码:





版权所有:独山在线 copyright ©2007-2026 www.dushan.net, All Rights Reserved
    本站为公益性网站,旨在宣传独山,若您认为我们侵犯了您的权益,请和我们联系,经查实将及时改正!
email:webmaster#dushan.net  独山在线  贵公网安备 52272602002010号 工信部备案:黔ICP备07001263号