matrix [ 'meitriks ] n. 母体,子宫
细胞
脉石,字母
n.矩阵 e.g. 1. A term sometimes applied to a stylus in a thermal matrix printer. 有时用来指热敏点阵打印机的触针的一个术语。
2. A matrix used in constructing a symbol or character image on a display screen. 用来在显示屏幕上构造出一个符号或字符图象的一种点阵。
|
matron [ 'meitrən ] n. 妇女,主妇,保姆 e.g. 1. The matron told me not to worry about the operation. 护士长告诉我不要为手术担心。
2. The matron looked a comfortable, motherly soul but she soon showed her teeth if any of the inmates gave signs of having minds of their own. 那个女看守看上去内心平静,待人像慈母一般,但是只要被收容者有迹象自作主张,她可就不那么客气了。
|
matte [ mæt ] 暗区,不光滑的 e.g.
|
matter [ 'mætə ] n. 事件,物质,原因
v. 有关系 e.g. 1. I don't talk with my boss about my private matters. 我不和我的老板谈私事。
2. What's the matter? Why are you crying? 怎么回事?你为什么哭?
|
Matterhorn [ 'mætə:ˌhɔ:n ] n. 马特霍恩峰 (阿尔卑斯山峰之一) e.g.
|
matter-of-fact [ ˌmætərəv'fækt ] a. 实事求是的 e.g. 1. She told us the news in a very ,matter-of-fact way. 她把那消息平铺直叙地告诉了我们.
|
mattress [ 'mætris ] n. 床垫 e.g. 1. I'll go to buy a new mattress for my bed. 我要去给我的床买个新床垫。
2. The mattress was hard and unyielding. 这床垫很硬, 没有弹性.
|
maturation [ ˌmætju'reiʃən ] n. 化脓,成熟,圆熟 e.g. 1. Cessation of normal growth, especially of an organ or other body part, prior to full development or maturation. 败育中止正常成长,尤其是在一器官或身体其他部分完全发育或成熟以前
|
mature [ mə'tjuə ] a. 成熟的,到期的,充分发育的,考虑周到的
v. 使...成熟,(使)长成,到期 e.g. 1. She matured her novel by constant revision. 她不断修改自己的小说以使其趋于完善。
2. His character has greatly matured in the years. 这些年他的性格已大大成熟。
|
maturity [ mə'tjuəriti ] n. 成熟
(支票等的)到期 e.g. 1. Teenage is the period at which the body reaches maturity. 青少年是身体成熟期。
2. His experience has a slow maturity. 他的经验缓慢地成熟。
|
maudlin [ 'mɔ:dlin ] a. 容易流泪的,感伤的,醉后好哭的
n. 易流泪 e.g. 1. He always becomes maudlin after he's had a few drinks. 他喝了几杯酒后总是变得多愁善感。
|
maul [ mɔ:l ] n. 大槌
v. 打伤,虐打,粗暴对待 e.g. 1. Her novel has been badly mauled by the critics. 她的小说横遭评论家抨击。
2. Stop pulling my arm, you have no right to maul me about like this! 别拉我的胳膊,你没有权利这样粗暴地对待我!
|
maunder [ 'mɔ:ndə ] v. 絮叨 e.g. 1. The drunk sat there maundering (on) about his troubles. 那醉鬼坐在那里唠叨著自己的烦恼事.
2. Don't just maunder about: do some work! 别光闲荡了, 做点正经事吧!
|
mausoleum [ ˌmɔ:sə'liəm ] n. 陵墓 e.g. 1. In that Club--more of a mausoleum, really--they'd look on a man in his forties as a mere slip of a boy. 那家俱乐部--其实更像一座陵墓--他们将四十多岁的男子只不过看做一个小男孩而已。
|
mauve [ məuv ] n. 淡紫色 e.g.
|
maven [ 'meivin ] (C) (口语)专家,行家 e.g.
|
maverick [ 'mævərik ] n. 未烙,饲主印记的小牛,不服从的人
v. 当作 maverick 占有 e.g. 1. Politically, she's a bit of a maverick. 在政治方面, 她有点自行其是.
|
mawkish [ 'mɔ:kiʃ ] a. 自作多情的,令人作呕的 e.g.
|
Max [ mæks ] n. 马克斯(男子名) e.g. 1. Your host on tonight's show is Max Astor. 今晚表演节目的主持人是马克斯·阿斯特.
2. Argot renewal on same term rest since our current sale max cannot increase as competition keener here. 希望以相同条件签约,因此地竞争激烈,本公司目前无法提高销售极限。
|
maxim [ 'mæksim ] n. 格言,箴言 e.g. 1. "Waste not, want not" is her favorite maxim. “不浪费则不匮乏”是她特别喜爱的格言。
2. Maxim seems to be particularly fond of her. 马西姆似乎特别喜欢她。
|
| [首页] [上一页] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [下一页] [末页] 共有 15328 条记录 页次: 317/767 |
|