stalwart [ 'stɔ:lwət ] n. 顽强的人
a. 高大结实的,顽强的 e.g.
|
stamen [ 'steimen ] n. [植]雄蕊 e.g. 1. Stamen is in the middle of a flower and may produce pollen. 雄蕊长在花的中央,能产生花粉。
|
stamina [ 'stæminə ] n. 精力,活力 e.g. 1. He doesn't have the stamina to be a teacher. 他没有当教师的精力.
2. Marathon runners need plenty of stamina. 参加马拉松长跑要有耐力.
|
stammer [ 'stæmə ] n. 结巴,口吃
v. 口吃,结巴
vi. 结结巴巴地说话,口吃
vt. 结结巴巴地说 e.g. 1. He stammered his thanks. 他结结巴巴地道了谢。
2. The boy dare not answer the questions because of his stammer. 这个小男孩因为结巴不敢回答老师的问题。
|
generalize [ 'dʒenərəlaiz ] v. 一般化,概括 e.g. 1. Europeans, if I may generalize, are all... 倘若我可以大致说说的话, 欧洲人都...
2. Perhaps you oughtn't to generalize about that. 也许你不该对那事一概而论.
|
generally [ 'dʒenərəli ] ad. 一般地 e.g. 1. The plan has been generally accepted. 这个计划被普遍地接受了。
2. Generally, we go to the sea for our holidays. 我们通常到海边度假。
|
generate [ 'dʒenəˌreit ] v. 产生,发生
[计算机] 产生 e.g. 1. This hatred was generated by racial prejudice. 这种仇恨是由种族偏见引起的。
2. In fact, virtual reality is exploiting software and hardware of the computer to generate a simulation of an environment, such as an easeful classroom, a breathtaking action and so on. 实际上,虚拟现实就是利用计算机的软件和硬件去产生一种境界的仿真,如仿真一个学习场所,一次惊险的行为等等。
|
generation [ ˌdʒenə'reiʃən ] n. 代,一代 e.g. 1. My generation behaves differently from my father's. 我们这一代人的所作所为和我父亲的那一代人不同。
2. We should be responsible for the generation as yet unborn. 我们应该对下一代负责。
|
generator [ 'dʒenəreitə ] n. 发电机,发生器 e.g. 1. We have an auxiliary generator in case of power cuts. 我们有一台万一断电时使用的备用发电机。
2. The generator shuts off automatically. 这台发动机能自动停止运转。
|
generic [ dʒi'nerik ] a.一般的,普通的,共有的 e.g. 1. The generic term for wine, spirits and beer is alcoholic beverages'. 葡萄洒、 烈性洒、 啤酒的通称是酒类饮料.
2. A generic term for all mathematical and logical operations carried out according to precise rules of procedure. 一种用于按照严格的过程规则实现的数学和逻辑运算的通用术语。
|
generosity [ ˌdʒenə'rɔsiti ] n. 慷慨,大方 e.g. 1. I appreciate your generosity in this matter. 我很欣赏你在这件事上表现出来的宽大胸怀。
2. His boundless generosity moved us deeply. 他的无限的慷慨深深地感动了我们。
|
generous [ 'dʒenərəs ] a. 慷慨的,宽宏大量的 e.g. 1. Wages here are generous. 这里报酬优厚。
2. It was generous of her to contribute such a large sum. 她很大方,捐助了这么大笔钱。
|
genetic [ dʒi'netik ] a. 遗传的,起源的 e.g. 1. He chose genetic engineering to be his lifelong career. 他选择了遗传工程学作为终生的事业。
2. The natural formation in offspring of genetic combinations not present in parents, by the processes of crossing over or independent assortment. 重组父母没有表现而其子嗣自然形成基因重组之现象,这是由于采用了杂交或独立分类的方法而出现的
|
genetics [ dʒi'netiks ] n. 遗传学 e.g. 1. Genetics is beyond my scope. 遗传学我是外行。
2. One who specializes in genetics. 遗传学家在遗传学方面从事专门研究的人
|
Geneva [ dʒi'ni:və ] n. 日内瓦[瑞士城市] e.g. 1. There were diplomats of all nationalities in Geneva. 日内瓦有世界各国的外交官。
2. The premiers of the two countries met in Geneva yesterday. 两国首相昨天在日内瓦会晤。
|
genial [ dʒi'naiəl ] a. 和蔼的,亲切的,友善的 e.g. 1. Her genial smile made every guest feel at home. 她亲切的笑容使每个人都感觉宾至如归。
2. The man was so genial, so I was drawn to him at once. 这人这么和蔼, 我立刻为他着迷。
|
genius [ 'dʒi:njəs ] n. 天才 e.g. 1. It is rare to find such a genius nowadays. 这样的天才现在很少见。
2. She has a genius for finding mistakes in my work. 她有一种从我的工作中找错误的本领。
|
gentle [ 'dʒentl ] a. 温和的,文雅的 e.g. 1. My new teacher is a very gentle person. 我的新老师是一个温文尔雅的人。
2. Gentle persuasion is more effective than force. 温和的说服胜於压服.
|
gentleman [ 'dʒentlmən ] n. 绅士,先生 e.g. 1. Please bring this gentleman a glass of beer. 请给这位先生来杯啤酒。
2. Politeness is an attribute of a gentleman. 彬彬有礼是绅士的本色。
|
gently [ 'dʒentli ] ad. 轻轻地,温柔地 e.g. 1. She always speaks gently to the child. 她对孩子说话总是很温和。
2. He rotates the handle gently. 他轻轻地转动手柄。
|
| [首页] [上一页] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [下一页] [末页] 共有 15328 条记录 页次: 211/767 |
|