首页  新闻动态  文化知识  网络文摘  生活时尚  娱乐休闲  健康频道  外语学习  软件教学  程序设计  独山图片  村窝文化

大学英语单词表

请输入您要查询的英文单词:


本单词表包含15328条英汉词条,帮助你背诵记忆。

Sabbath [ 'sæbəθ ] n. [宗]安息日
e.g. 1. A Christian should not break the Sabbath.
   基督徒应守安息日。
2. That Sabbath day was a high day.
   那个安息日是一个宗教节日。

sabbatical [ sə'bætik(ə)l ] a. 安息日的
e.g. 
saber [ 'seibə ] n. 军刀
vt. 用马刀砍
e.g. 1. I use a heavy saber in fencing.
   我在击剑时用的是把重剑。

sable [ 'seibl ] n. 黑貂,黑貂皮,丧服
a. 黑貂皮的,黑的,昏暗的
e.g. 1. She wore her sable stole.
   她戴着带有貂皮的披肩
2. Down the sable flood they glided.
   他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。

sabotage [ 'sæbətɑ:ʒ, -tidʒ ] n. 怠工,破坏活动,破坏
v. 从事破坏活动,妨害,破坏
e.g. 1. The branch of an intelligence service charged with keeping sensitive information from an enemy, deceiving that enemy, preventing subversion and sabotage, and collecting political and military information.
   反情报组织情报组织的一个分支,任务是使敌人得不到高级机密,欺骗敌人,避免颠覆和阴谋破坏并收集政治和军事情况
2. Several acts of sabotage are committed against radio station.
   发生好几起对电台财产的蓄意破坏。

sabre [ 'seibə ] n. 军刀,击剑用刀
e.g. 1. I use a heavy sabre in fencing.
   我在击剑时用的是把重剑。

sac [ sæk ] n. 囊,液囊
e.g. 1. An organic sac or pouch, such as the udder of a cow.
   (牛的)乳房有机体器官的液囊或袋,如牛的乳房
2. An air-filled sac or structure that aids in the flotation of an aquatic organism.
   气囊水生动植物器官中用来帮助飘浮用的充满气体的囊或结构

saccharin [ 'sækərin ] n. 糖精
e.g. 
saccharine [ 'sækərain, -ri:n ] n. <美>糖精
a. 糖质的, 含糖的
e.g. 
sacerdotal [ ˌsæsə'dəutl ] a. 僧侣的,圣职的
e.g. 
sachet [ 'sæʃei ] n. 小袋,小香袋
e.g. 
sack [ sæk ] n. 袋子
v. 解雇
e.g. 1. If you are late again the boss will give you the sack.
   如果你再迟到,老板就会把你解雇。
2. There is a sack of potatoes at the corner of the room.
   屋子一角有一袋马铃薯。

sacking [ 'sækiθ ] vt. 麻袋布
e.g. 1. I'm ready to sack out.
   我准备上床睡觉了
2. There is a sack of potatoes at the corner of the room.
   屋子一角有一袋马铃薯。

sacrament [ 'sækrəmənt ] n. 圣礼,圣事
e.g. 1. She received the sacrament.
   她领了圣餐。
2. The sacrament or rite of ordination.
   神职仪式神职的任命或神职任命仪式

sacred [ 'seikrid ] a. 神圣的
e.g. 1. Nothing is sacred to these wild youths.
   这些狂野的年轻人什么都不尊重。
2. This area was hallowed by sacred memories.
   这个地区由于宗教上的纪念意义而被视为圣地。

sacrifice [ 'sækrifais ] n. 牺牲,供俸,祭品
v. 牺牲,祭祀,贱卖
e.g. 1. It's the company's policy to sacrifice short-term profits for the sake of long-term growth.
   为长期发展而牺牲短期利润是公司的方针。
2. Success in your job is not worth the sacrifice of your health.
   以牺牲健康来求得工作上的成功是不值得的。

sacrilege [ 'sækrilidʒ ] n. 亵渎圣物,冒渎,悖理逆天的行为
e.g. 1. It is (a) sacrilege to steal a crucifix from an altar.
   从圣坛窃取耶稣受难像是亵渎神灵的行为.
2. Putting water in brandy is sacrilege.
   在白兰地中掺水是可恶的事。

sacrilegious [ sækri'lidʒəs ] a. 亵渎神圣的
e.g. 
sacrosanct [ 'sækrəusæŋkt ] a. 神圣不可侵犯的
e.g. 1. You can't cut spending on defence that's sacrosanct!
   国防开支可削减不得--那可是关天关地的事!
2. My weekends are sacrosanct.
   我的周末是很宝贵的。

sad [ sæd ] a. 悲哀的,伤心的,不能令人满意的
e.g. 1. It made me sad to hear you have to go away.
   听到你非走不可,我觉得很伤心。
2. Sad to say, she hasn't given us permission to do it.
   不幸的是,她没准许我们做这件事。

[首页] [上一页] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [下一页] [末页] 共有 15328 条记录 页次: 547/767
请输入页码:





版权所有:独山在线 copyright ©2007-2026 www.dushan.net, All Rights Reserved
    本站为公益性网站,旨在宣传独山,若您认为我们侵犯了您的权益,请和我们联系,经查实将及时改正!
email:webmaster#dushan.net  独山在线  贵公网安备 52272602002010号 工信部备案:黔ICP备07001263号